10 curiosos hechos sobre las letras y ortografía rusas


1
absolutamente todas las palabras de la lengua rusa que contienen la Ф (F) son prestadas.


2
la letra Ё todavía no es obligatoria para el uso. No la van a encontrar el los documentos oficiales y la mayoría de los libros, en su lugar está la Е. Aunque se utiliza en la educación desde el 1942. Pero esta falta de la Ё puede confudir no solo a los extranjeros, porque existen muchas palabras que se distinguen solamente por el uso de las Е y Ё.


3
hace mucho tiempo los signos duro (ъ) y blando (ь) tenían sonidos cortos, pero se desaparecieron con los años, ahora el signo blando solamente palataliza la consonante anterior, y el signo duro determina una pausa.


4
a veces en lugar del signo duro (ъ) se puede ver escrito el apóstrofo ('). Es decir que la palabra "объезд" se escribe como "об'езд". Aunque este tipo de ortografía no se usa oficialmente.


5
en el ruso moderno existen solamente 3 sustantivos de origen ruso que empiezan por la A: "азбука" (abecedario), "аз" (el viejo nombre de la letra A), "авось" (por ventura). Todo el resto son palabras adaptadas.


6
en ruso existe la expresión: "поста́вить все то́чки над и" (poner los puntos sobre las íes) pero no existe la I con puntos. En realidad el abecedario ruso tenía la letra "I i" antes de la reforma ortográfica de 1918.


7
antes de la reforma ortográfica de 1918 el alfabeto ruso comprendía 35 letras (ahora 33). No tenía las letras Ёё y Йй, aunque tenía cuatro letras más: Ii, Ѣѣ, Ѳѳ y Ѵѵ.


8
antes de la reforma ortográfica al final de todas las palabras terminadas en consonante se escribía el signo duro (ъ) que no daba ningún sonido. Por ejemplo "стол", "кот", "студент" se escribían como "столъ", "котъ", "студентъ".


9
ahora la palabra "мир" tiene dos sentidos: (1) "mundo" y (2) "paz", pero antes eran dos palabras diferentes que se escribían diferente: (1) "міръ" y (2) "миръ".


10
en ruso existe una palabra con tres E's juntas, es el adjetivo de género neutro: "длинноше́ее" (cuellilargo), y otros adjetivos similares: "короткоше́ее" (cuellicorto), "кривоше́ее" (de cuello torcido).